YouTube - i am the walrus
O quanto um corpo aguenta
voando como Lucy in the Sky
Porco sorridente chutando Edgar Allan Poe
I am the walrus
(tradução: Eu sou um intelectual)
É que há tanto tempo esperava um sinal
E o sinal veio e fez
O corpo sentar na esquina da rua desconhecida e larga
com a cerveja na mão
(imagem lugar comum de todo corpo sozinho)
E foi bom
E a garganta apertou pra quase derreter
E o corpo pensou que as coisas poderiam finalmente ser como antes
E pensou na possibilidade de querer
O corpo, novamente!
É que há tempos o corpo esperava só numa rua larga e desconhecida
(imagem lugar comum de todo corpo vivo)
Por aquele sinal
Mesmo que as coisas já não fossem como antes
A garganta apertou pra quase derreter
A cerveja fez o corpo acreditar na possibilidade de querer coisas
E desejar coisas
Novamente, enfim!
O quanto um corpo sustenta suas escolhas?
quase uma morsa!
Stupid tuesday
goo goo g'joob
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário